Tham khảo ngay 10 phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt dưới đây và những ưu, nhược điểm của chúng để đáp ứng tối đa cho từng nhu cầu dịch thuật của bạn.
Nội dung chính
1. Google dịch
Đây là phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt miễn phí và phổ biến nhất với khả năng hỗ trợ tối đa 133 ngôn ngữ mà không cần có kết nối internet.
Ưu điểm:
- Tra từ đơn giản và nhanh chóng.
- Độ phổ biến cao, dễ dùng, thuận tiện.
- Cung cấp nhiều ý nghĩa của từ.
- Có khả năng tra câu, tra đoạn văn 2 chiều.
- Hỗ trợ tra từ bằng hình ảnh và giọng nói.
- Miễn phí.
Nhược điểm:
- Khả năng tra câu không phải lúc nào cũng chính xác vì khả năng hiểu ngữ cảnh hạn chế.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
2. Google drive
Google drive không phải là phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt nhưng trong các file google doc lại có sẵn tính năng dịch rất thuận tiện. Chức năng này của Google drive rất thuận tiện để bố mẹ tìm hiểu ý nghĩa của những văn bản tiếng Anh dài, từ đó giúp con học tập hiệu quả.
Ưu điểm:
- Chức năng dịch tài liệu giúp dịch câu, dịch đoạn văn đơn giản, nhanh chóng.
- Chức năng từ điển giúp tra loại từ và nghĩa Anh-Anh.
- Có thể nhập văn bản bằng việc gõ bàn phím hoặc giọng nói.
- Độ chính xác cao.
- Phù hợp với các bố mẹ ở giai đoạn giúp con luyện viết, tập thuyết trình hoặc bản thân bố mẹ muốn đọc hiểu thông tin tiếng Anh.
- Miễn phí.
Nhược điểm:
- Không tra được từ đơn từ tiếng Anh sang tiếng Việt.
- Không có tùy chọn dịch sang tiếng Việt một cụm từ bất kỳ trong văn bản mà chỉ dịch toàn bộ cả văn bản.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
Cách thực hiện: Mở file Google doc -> Chọn “công cụ” -> sau đó chọn “dịch tài liệu”.
3. TFlat Dictionary
Phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt TFlat Dictionary không chỉ giúp bố mẹ tra cứu hơn 400.000 từ Anh Việt mà còn cung cấp phát âm chuẩn giọng Anh Mỹ và Anh Anh.
Ưu điểm:
- Cung cấp lượng từ vựng Anh-Việt đồ sộ.
- Có thể tra từ và dịch văn bản offline.
- Hỗ trợ dịch chữ trong hình ảnh nên ngay cả khi đi siêu thị, bạn cũng có thể giúp con học thêm từ vựng mới.
- Hỗ trợ tra từ bằng giọng nói.
- Là app dịch tiếng Anh trên màn hình điện thoại, chỉ cần chạm vào từ cần tra.
- Tích hợp chức năng nhức học từ vựng hàng ngày.
Nhược điểm:
- Phải có tài khoản VIP để có nhiều chức năng nâng cao như giải nghĩa chi tiết, ví dụ cụ thể, hình ảnh minh họa, bài tập trắc nghiệm… Chi phí khoảng 579,000 đồng.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
4. Cambridge Dictionary
Cambridge Dictionary là một trong những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt tốt nhất được hàng triệu người tin tưởng. Ngoài việc cung cấp kho từ vựng đa dạng, phần mềm còn giới thiệu phần từ điển đồng nghĩa và các cụm từ liên quan giúp mở rộng vốn kiến thức cho người học.
Ưu điểm:
- Cung cấp hơn 140,000 từ, cụm từ, ý nghĩa và ví dụ.
- Phát âm Anh Anh và Anh Mỹ chuẩn bản xứ.
- Truy cập nhanh mục từ vựng yêu thích và lịch sử tìm kiếm.
- Cung cấp Flash Card Quiz giúp bạn dễ dàng ghi nhớ từ mới.
Nhược điểm:
- Khi nâng cấp tài khoản, những từ vựng trong mục yêu thích sẽ không được lưu.
- Các tính năng nâng cấp đều không quá cần thiết và hữu ích với người dùng.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
5. Google Ống Kính
Google Ống Kính là một phần mềm giúp cung cấp thông tin cho người dùng. Trong đó, dịch thuật là một trong số những tính năng hay ho và đáng thử nghiệm của phần mềm này.
Ưu điểm:
- Quét và dịch văn bản nhanh bằng cách chụp lại nội dung.
- Tốc độ nhanh và cung cấp thông tin gần như lập tức.
- Đặc biệt hữu ích khi người dùng phải di chuyển ở bên ngoài.
- Miễn phí.
Nhược điểm:
- Chủ yếu dịch nội dung ngắn và đơn giản.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
6. Từ điển Anh Việt Dunno
Từ điển Anh Việt Dunno là phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt thiết kế dành cho học sinh nên có giao diện khá ngộ nghĩnh. Tuy nhiên, không chỉ dừng lại ở hình thức, phần mềm này còn cung cấp rất nhiều tính năng dịch thuật thú vị.
Ưu điểm:
- Tra từ nhanh, dịch từ chuẩn.
- Cho phép tra từ bằng giọng nói, hình ảnh.
- Cung cấp đầy đủ ý nghĩa của từ, ví dụ, hình ảnh minh họa, gợi ý về loại từ cũng như từ đồng nghĩa.
- Tra cứu idioms và collocations nhanh và chính xác.
- Cho phép dịch đoạn văn và phát hiện lỗi sai ngữ pháp.
- Có cộng đồng hỏi đáp hơn 100 nghìn người dùng.
- Có thể dịch offline.
Nhược điểm:
- Phải nâng cấp nếu muốn loại bỏ quảng cáo và sử dụng nhiều tính năng hơn.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
7. Phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt – Tra câu
Đúng như ý nghĩa của cái tên “Tra câu”, phần mềm này sẽ giúp bố mẹ tra ý nghĩa của một câu nguyên vẹn và sử dụng được cả 2 chiều Anh-Việt, Việt-Anh. Điều này sẽ giúp hạn chế tình trạng dịch từng từ, không đúng cách nói của người bản xứ.
Ưu điểm:
- Cung cấp 10 triệu mẫu câu song ngữ Anh-Việt.
- Có thể tra câu không cần kết nối mạng.
- Tự động nhận diện ngôn ngữ.
- Chia động từ chuẩn xác.
- Có mục danh sách yêu thích.
Nhược điểm:
- Phần mềm này không phải là một cỗ máy dịch thuật, đây chỉ là kho dữ liệu song ngữ. Điều đó có nghĩa là phần mềm này chỉ cung cấp đáp án người dùng cần khi nó đã có sẵn dữ liệu.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
8. iTranslate
iTranslate là một trong những phần mềm dịch thuật hàng đầu mà các bố mẹ đều nên thử khi đồng hành học cùng con. Phần mềm này có thể giúp bố mẹ dịch văn bản, dịch trang web nên việc tra cứu thông tin trên các trang web nước ngoài sẽ rất thuận lợi.
Ưu điểm:
- Có khả năng dịch văn bản, dịch trang web.
- Hỗ trợ hơn 100 ngôn ngữ.
- Hỗ trợ dịch qua giọng nói.
- Nhận diện và cung cấp từ vựng thích hợp dựa trên hình ảnh.
- Có chế độ ngoại tuyến.
- Tìm đúng cụm từ bạn cần trong nhiều tình huống.
Nhược điểm:
- Tài khoản Pro của phần mềm này khá đắt, khoảng 990,000 đồng/năm.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
9. SayHi
SayHi là một phần mềm dịch thuật tuyệt vời cho các tình huống giao tiếp. Phần mềm này sẽ giúp bạn vượt qua rào cản ngôn ngữ để tự tin giao tiếp với người nước ngoài.
Chẳng hạn, nếu bạn muốn làm gương cho con trong việc bắt chuyện với người nước ngoài, đừng lo lắng khi bản thân có ít vốn ngôn ngữ giao tiếp. Hãy sử dụng SayHi để nói nhiều nhất có thể nhé.
Ưu điểm:
- Miễn phí hoàn toàn, không có quảng cáo.
- Giao diện đơn giản, dễ dùng.
- Sử dụng tốt cho mục tiêu dịch thuật giao tiếp khi bạn cần nói chuyện với người nước ngoài.
- Hỗ trợ chuyển ngữ cho 55 thứ tiếng khác nhau.
Nhược điểm:
- Cần có kết nối Internet để sử dụng.
- Các chức năng không đa dạng, chủ yếu tập trung vào giao tiếp.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
10. Từ điển dịch Reverso
Nếu bạn muốn thành thạo ngữ cảnh sử dụng từ vựng thì đừng bỏ qua từ điển dịch Reverso. Từ điển này sẽ hỗ trợ bạn ngữ cảnh đa dạng và chính xác để hạn chế tối đa tình trạng xấu hổ khi sử dụng từ vựng sai ngữ cảnh.
Ưu điểm:
- Cung cấp bản dịch chính xác và tức thì.
- Nhập văn bản cần dịch bằng bàn phím hoặc giọng nói.
- Cung cấp ngữ cảnh sử dụng từ vựng đa dạng giúp bạn tránh nhầm lẫn.
- Miễn phí.
- Hỗ trợ 14 ngôn ngữ.
- Sử dụng được khi offline.
Nhược điểm:
- Phiên bản miễn phí hỗ trợ khá tốt nhưng phiên bản nâng cấp lại khó dùng.
Tải phần mềm trên IOS: Link
Tải phần mềm trên Android: Link
Trên đây là tổng hợp 10 phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt chuẩn nhất 2023 và những ứng dụng thực tế của chúng trong đời sống.
Bạn hãy cân nhắc nhu cầu sử dụng của bản thân và những ưu, nhược điểm ở trên để tìm ra phần mềm phù hợp.
Nếu có những phát hiện thú vị nào khi sử dụng phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt trong quá trình đồng hành cùng con học tiếng Anh, hãy chia sẻ ngay trên group BMyC để góp phần chia sẻ kiến thức, bạn nhé.
Tham gia Group Bố mẹ yêu con ngay để được tư vấn và hỗ trợ trong việc chọn lựa phương pháp học tiếng Anh phù hợp và lộ trình để đạt được mục tiêu học tập cho con một cách hiệu quả nhất!
Xem Thêm:
- Top 10 App từ điển tiếng Anh cho bé hiệu quả nhất 2023
- Top 10 App nói chuyện với người nước ngoài tốt nhất 2023